Request for Quotation RFQ 2024-01 Replacement of Outdoor sign
Request for Proposal RFP 2024-01 Replace Flooring at the MMCC
Ecole Saint-Joseph Families enjoy pancake breakfast…
École Saint-Joseph families enjoy pancake breakfast
On 15 December, as part of the Christmas activities offered at école Saint-Joseph (Wawa), students and their families were invited to enjoy a delicious pancake breakfast. The breakfast was a great success and helped bring the school families together before the Christmas celebrations. In addition, the event enabled the school to raise funds so that it can continue to offer great activities to students.
Un déjeuner aux crêpes qui réunit la famille des Loups de l’école Saint-Joseph
Le 15 décembre, dans le cadre des activités de Noël tenues à l’école Saint-Joseph (Wawa), les élèves et leurs familles furent invités à savourer un déjeuner aux crêpes. Ce déjeuner a connu un grand succès et a permis de réunir les familles des Loups avant la célébration de Noël. De plus, cette activité a permis à l’école de recueillir des fonds afin que l’école puisse continuer à offrir de belles activités au sein de l'école.
ES Saint-Joseph Students help spread the Christmas spirit
ÉS Saint-Joseph students help spread the Christmas spirit in Wawa
Four students from École secondaire Saint-Joseph (Wawa) helped spread the Christmas spirit in their community! Under the guidance of their teacher, Ms. Morden, the students used their artistic talents to decorate the windows of the Canadian Tire store in Wawa. Their creations are sure to add a special touch and a festive atmosphere to the storefront throughout the holiday season!
Des élèves de l’ÉS Saint-Joseph contribuent au rayonnement de l’esprit de Noël à Wawa
Quatre élèves de l’école secondaire Saint-Joseph (Wawa) ont contribué au rayonnement de l’esprit de Noël dans leur communauté! Avec l’encadrement de leur enseignante Mme Morden, les élèves ont fait valoir leurs talents artistiques afin de décorer les vitrines du Canadian Tire à Wawa. Leurs créations ajouteront certainement une touche spéciale et une atmosphère festive sur la devanture du commerce tout au long du temps des fêtes! Bravo!
Chapleau-Ecole Sacre-Coeur- The Joy of reading...
The joy of reading at École Sacré-Coeur
During the month of November, École Sacré-Coeur (Chapleau) launched a reading challenge for students from Kindergarten to grade 6. Each class had to keep track of the number of minutes they spent reading in an effort to accumulate as many minutes as possible. The students and class with the most minutes then won a prize. The grand prize went to the grade 2 and 3 classroom, who accumulated no less than 9490 minutes of reading time. What a success! Together, all the students managed to accumulate an impressive total of 25,800 minutes of reading. Well done, everyone!
Le plaisir de la lecture à l’école Sacré-Coeur
Pendant le mois de novembre, l’école Sacré-Cœur (Chapleau) a lancé un défi de lecture aux élèves de la maternelle à la 6e année. Chaque classe devait comptabiliser le nombre de minutes accordé à la lecture afin d’accumuler le plus de minutes possible. Par la suite, les élèves et la classe ayant accumulé le plus de minutes se méritaient un prix. C’est la classe de 2e et 3e année qui a remporté le grand prix en accumulant pas moins de 9490 minutes de lecture. Quel succès! Ensemble, tous les élèves ont réussi à accumuler un total impressionnant de 25 800 minutes de lecture. Bravo à toutes et à tous!
Chapleau- Ecole Secondaire catholique Trillium
PaÉSC Trillium students discover Indigenous Ingenuity
Several students from École secondaire catholique Trillium (Chapleau) students recently had the great opportunity to gain valuable information from Science North's impressive travelling exhibition on Indigenous ingenuity. The students loved the interactive stations that helped them learn more about inventions that are still relevant today.
Indigenous peoples from North America have long demonstrated a great sense of ingenuity, using nature as inspiration. The world we know today is influenced by their innovations and scientific knowledge. This exhibition presented a clever and novel mix of science and culture intended to stir a sense of pride among First Nation, Inuit and Métis communities.
This Science Nord exhibition also celebrated the diversity, interconnectedness, and resourceful ways of knowing and being, that Indigenous knowledge and innovations provide in the global community.
Les élèves de l’ÉSC Trillium découvrent le génie autochtone
Plusieurs élèves de l'École secondaire catholique Trillium (Chapleau) ont tout récemment pu profiter de la belle exposition itinérante de Science Nord portant sur le génie autochtone. Les élèves ont adoré les stations interactives qui leur ont permis de mieux connaître des inventions toujours actuelles.
Les peuples autochtones de l’Amérique du Nord ont depuis longtemps démontré un excellent sens du génie, utilisant la nature comme inspiration. Le monde est influencé par leurs innovations et leurs connaissances scientifiques. Cette exposition présentait un mélange intelligent et nouveau de sciences et de culture afin de stimuler un sentiment de fierté parmi les collectivités des Premières Nations, des Inuit et des Métis.
De plus, l’exposition de Science Nord célébrait la diversité, l’interdépendance et les façons ingénieuses de savoir et d’être, que les connaissances et les innovations autochtones offrent dans la communauté mondiale.
Wawa-St.Augustine French Immersion Bring the National Archery in School Program to Wawa!
Chapleau-ÉSC Trillium students support the Chapleau Food Bank
ÉSC Trillium students support the Chapleau Food Bank
Motivated to make a difference in the Chapleau community, students from École secondaire catholique Trillium (Chapleau) recently lent a hand to the people in charge of the Chapleau Food Bank.
With the Christmas holidays just around the corner, Pastor Dan and his team of volunteers were overstretched and really appreciated the support they received to prepare, assemble, and distribute over one hundred Christmas hampers in the Chapleau community. The enthusiastic volunteers from ÉSC Trillium plan to return to the food bank to once again help support families and individuals in need.
Giving of oneself remains important to the students and staff of ÉSC Trillium.
Les élèves de l’ÉSC Trillium soutiennent la banque alimentaire de Chapleau
Motivés à faire une différence dans la communauté de Chapleau, des élèves de l’école secondaire catholique Trillium (Chapleau) ont tout récemment prêté main forte aux personnes responsables de la banque alimentaire de Chapleau.
À l’approche du congé de Noël, Pastor Dan et son équipe de bénévoles sont débordés. Ils ont grandement apprécié cet appui pour préparer, rassembler et distribuer plus de cent paniers de Noël dans la communauté de Chapleau. Les bénévoles enthousiastes de l’ÉSC Trillium comptent retourner à la banque alimentaire afin de les aider à soutenir plusieurs familles et personnes dans le besoin.
Le don de soi demeure important pour les élèves et les membres du personnel de l’ÉSC Trillium.
Grade 9 girls from École secondaire Saint-Joseph learn about the trades
Grade 9 girls from École secondaire Saint-Joseph learn about the trades
On October 26, grade 9 girls from École secondaire Saint-Joseph (Wawa) travelled to Timmins to take part in a career awareness activity. The activity was offered by Collège Boréal in Timmins, in partnership with the northern French-language school boards and Skills Ontario.
This activity offered the girls the opportunity to explore various career possibilities and take part in interactive workshops given by experts in the field of trades and technologies. The girls were introduced to two fields in particular through real hands-on experience. In addition, they discovered what learning pathway mut be followed to work in the trades.
The girls from ÉS Saint-Joseph benefited greatly from this experience, which gave them a better understanding of the trades as well as the path required to work in this field.
Des filles de la 9e de l’ÉS Saint-Joseph se sensibilisent aux métiers
Le 26 octobre dernier, des filles de la 9e année de l’école secondaire Saint-Joseph (Wawa) ont pu se rendre à Timmins pour participer à une activité de sensibilisation aux métiers. Celle-ci leur était offerte par le Collège Boréal à Timmins, en partenariat avec les conseils scolaires de langue française du Nord et Compétences Ontario.
Cette activité a permis aux filles d’explorer diverses possibilités de carrière et de participer à des ateliers interactifs offerts par des experts du domaine des métiers et des technologies. Les filles furent initiées à deux domaines en particulier en vivant des expériences pratiques réelles. De plus, elles ont découvert le cheminement nécessaire pour travailler dans le domaine des métiers.
Les filles de l’ÉS Saint-Joseph ont beaucoup profité de cette expérience qui leur a permis de mieux connaître le domaine des métiers ainsi que le cheminement requis pour travailler dans ce domaine.
Chapleau- Science North and Indigenous Tourism Ontario host a grand opening of travelling exhibiton
Chapleau-ESC Trillium Students dance to the sound of LeFLOFRANCO and DJ Skorpyon
ÉSC Trillium students dance to the sound of LeFLOFRANCO and DJ Skorpyon
Students at École secondaire catholique Trillium (Chapleau) were delighted to welcome LeFLOFRANCO and DJ Skorpyon in their school for a musical event on November 20. In their company, they were offered a memorable Francophone cultural and identity-building experience and got to know these Franco-Ontarian artists better. Thank you LeFLOFRANCO and DJ Skorpyon for getting them moving and singing along!
Ottawa-based hip-hop sensation, LeFLOFRANCO brings to the table a sound high in energy mixed with heartfelt lyrical content. Striving to push Hip-Hop’s sound towards new heights, he refers to his unique sound as multicolored urban pop. LeFLOFRANCO seeks to take the public on a musical journey going from modern Hip-Hop, to Trap, to EDM all the way to the Caribbean Soca vibes, reggae fusion and music from his Haitian background; Kompa. Since the released of his first full-length LP “Force inhérente” in 2019, he has performed from Ontario to British Columbia. He has also released two music videos; the festive-summer-ready “Bal exotique” and the gritty-thought-provoking “On en a assez!.” DJ Skorpyon stands out as an up-and-coming beatmaker.
Le FLOFRANCO et DJ Skorpyon font bouger les élèves de l’ÉSC Trillium
Les élèves du secondaire de l’École secondaire catholique Trillium (Chapleau) ont eu le plaisir d’accueillir le 20 novembre les artistes Le FLOFRANCO et DJ Skorpyon. En leur compagnie, ils ont vécu une expérience culturelle et identitaire francophone mémorable en plus d’apprendre à mieux connaître ces artistes franco-ontariens. Merci LeFLOFRANCO et DJ Skorpyon de les avoir fait bouger et chanter avec entrain!
L'artiste hip-hop ottavien, LeFLOFRANCO propose un son rempli de hautes vibrations mariées à des textes remplis d'émotions. Cherchant à pousser la scène HipHop vers de nouveaux horizons, il décrit son style comme étant de la « pop urbaine multicolore ». LeFLOFRANCO cherche à faire voyager son auditoire partant du Hip-hop moderne, au TRAP, à l’Électro jusqu'au sonorités des caraïbes tel que le Soca, le Reggae-Fusion et la musique de ses origines haïtiennes ; le Kompa. Depuis le lancement de son premier album « Force inhérente » en 2019, il monte sur les scènes de l’Ontario à la Colombie-Britannique et a fait paraitre deux vidéoclips : le tube prêt pour toutes festivités estivales « Bal exotique » et plus récemment, le cri d’alerte « On en a assez ! ». DJ Skorpyon se démarque en tant que beatmakers en ascension.
Dubreuilville-École St-Joseph volleyball squad shines in volleyball tournament
Paul de la Riva
École St-Joseph volleyball squad shines in volleyball tournament
The co-ed team from École St-Joseph (Dubreuilville) traveled to École Saint-Joseph (Wawa) on November 21 to compete in a regional elementary school volleyball tournament. The squad, which included students from grades 6 to 8, won all nine of their matches and claimed 1st place in the coed category. With great teamwork and enthusiasm, the students showed that even if the school does not count a huge amount of students, hard work pays off. Many thanks to coaches Chanelle-Lise Charron, Nathalie Ouellet and Philippe Lacroix for their dedication.
Members of the École St-Joseph team:
Back row, from left: Mr. Philippe Lacroix, Arielle Lajoie, Nickless Désormeaux, Kael Dechamplain, Joshua Lajoie, Cohen Blanchette, Alia Lévesque and Brooke Tremblay.
Front row: Olivia Bonnieul, Blake Bélanger, Maude Bouchard, Clara Sigouin, and Mme Chanelle-Lise Charron.
Les Ours de l’école St-Joseph brillent au ballon-volant
L’équipe mixte de l’école St-Joseph (Dubreuilville) s’est déplacé à l’école Saint-Joseph (Wawa) le 21 novembre pour compétitionner à un tournoi régional de ballon-volant des écoles élémentaires. La formation des Ours, qui comptait des élèves de la 6e à la 8e année, a remporté ses neuf matchs et ainsi remporter la 1e place dans la catégorie mixte. En faisant appel à un beau jeu d’équipe et beaucoup d’enthousiasme, les élèves ont bien démontré que même s’ils sont peu nombreux, les efforts portent fruits. On remercie vivement les entraîneurs Mme Chanelle-Lise Charron, Mme Nathalie Ouellet et M. Philippe Lacroix pour leur dévouement.
L’équipe des Ours de l’école St-Joseph :
Rangée arrière, de la gauche : M. Philippe Lacroix, Arielle Lajoie, Nickless Désormeaux, Kael Dechamplain, Joshua Lajoie, Cohen Blanchette, Alia Lévesque et Brooke Tremblay.
En avant : Olivia Bonnieul, Blake Bélanger, Maude Bouchard, Clara Sigouin, et Mme Chanelle-Lise Charron.
Michipicoten First Nation Community Trust
Chapleau Pentecostal Church- Christmas Banquet
Students’ father shares his military journey during Remembrance Day ceremony at École Saint Nom de Jésus
Students’ father shares his military journey during Remembrance Day ceremony at École Saint Nom de Jésus
During the Remembrance Day ceremony at school, students at École Saint Nom de Jésus (Hornepayne) had the privilege of welcoming Mr. Anthony Bin, the father of their classmates Aria and Larry. Mr Bin, who attained the rank of Master Bombardier during his time with the 49th Field Regiment, shared his military journey with the students and staff. Among other things, he talked about his experience in the Canadian Army, his uniform and equipment, and then answered the students' many questions. The school community is very grateful to the Bin family for agreeing to host this enriching exchange.
Un papa partage son parcours militaire avec les élèves et les membres du personnel de l’École Saint Nom de Jésus
Lors de la célébration du Jour du Souvenir, les élèves de l’École Saint Nom de Jésus (Hornepayne) ont eu le privilège d’accueillir M. Anthony Bin, le papa de leurs camarades Aria et Larry. M. Bin, qui a atteint le rang de maître bombardier pendant son séjour au 49e Régiment d’artillerie de campagne, a partagé son parcours militaire avec les élèves et les membres du personnel. Il a entre autres parlé de son expérience au sein de l'Armée canadienne, de son uniforme et de l’équipement puis répondu aux nombreuses questions des élèves. La communauté scolaire est très reconnaissante à la famille Bin d’avoir accepté d’offrir cet échange enrichissant.
Wawa- Holiday Smile cookie-
Chapleau- Christmas Light contest-
Wawa-Community Christmas Party
Wawa- Sir James Dunn Spaghettie Supper-
The Sir James Dunn Grade 7/8 class will host a Spaghetti Supper fundraiser on Wednesday, December 6th from 5-7 PM at the Michipicoten Memorial Community Centre. The funds from this event will go towards their end-of-year class trip. The dinner will include Spaghetti, Salad, Bread, Coffee/Tea/Juice & Cookie. The event will also feature the musical talents of Richie Overton. Come on out and enjoy an evening of good food and music. For tickets contact Sir James Dunn at 705-856-2517.